アンドワン 本社、東京支社、川崎営業所 Official site

64. Cross-border EC (multilingual) construction

Cross-border e-commerce is not just "translating and selling." We build a multilingual e-commerce system that can operate, including country, language, payment, shipping, and customs.

The reason cross-border e-commerce stops is that "operations and transaction conditions" break down before attracting customers. Even if you offer multiple languages, if the currency, taxes, shipping, returns, customs duties, lead times, and payment methods do not align, purchases will not happen. Furthermore, in B2B, if transaction conditions, quotation responses, and inquiry response systems are not in place, an increase in inquiries cannot be managed. In this service, we will build cross-border e-commerce based on platforms like Shopify, taking into account target countries, product characteristics, and logistics conditions. This is not just about translation; we will design it to remove barriers to purchase and include operational rules that will be implemented after launch. ■ Provided Content (3 Points) - Cross-border requirement definition (target countries, currency, taxes/customs duties, logistics, returns, terms) - Multilingual e-commerce construction (language/currency switching, payment/shipping, product display) - Operational design (translation operations, inquiry responses, inventory/delivery time display) Deliverables: A complete set of cross-border e-commerce (multilingual) site + operational guide (including organization of country-specific conditions) *Please let us know the target countries (e.g., US/SG/EU), products, and shipping methods (domestic shipping/overseas warehouse, etc.). We will design based on the requirements.

Related Link - https://andoneweb.co.jp/

basic information

■Provided Content Requirements definition for cross-border e-commerce (most important) - Target countries, languages, currencies - Price display (tax display, VAT considerations, currency conversion policy) - Delivery (delivery carriers, shipping costs, lead times, regions where delivery is not possible) - Customs/import regulations (notes, organization of Incoterms) - Returns, exchanges, guarantees (rules organized by country) - Terms, privacy, inquiry pathways Multilingual design ("understanding design" rather than "translation") - Terminology unification (technical terms, sizes, materials, standards) - Appeals tailored to each country (not directly translating the same Japanese) - Multilingual FAQ development (delivery, customs, returns, payments) E-commerce construction (Shopify, etc.) - Language/currency switching, display control by country (delivery, notes) - Development of overseas payment methods (optimized by country) - Product data design (multilingual items, presentation of images/specifications) Operational design (the real test begins after launch) - Translation operations (who updates and checks at what timing) - Inquiry response (scope of English support, template development) - Inventory and delivery time display (expressions that avoid misunderstandings)

Price information

5 million to 25 million yen (varies based on the number of target countries, languages, collaborations, and translation volume) - Small scale (English + 1 region, basic cross-border, few products): 5 to 9 million yen - Standard (multiple countries, country-specific delivery/terms establishment, medium-sized products): 9 to 16 million yen - Expanded (many languages, inventory/core system integration, many SKUs, B2B usage): 16 million yen and up * "Estimate required" notation recommended (to be confirmed after country-specific requirements are finalized)

Delivery Time

Please contact us for details

Minimum 3 months - Standard 4 to 9 months (varies by target country and volume of translation)

Applications/Examples of results

■Concerns There are inquiries from overseas, but there is no framework to accommodate them. I want to implement multilingual support, but I can't manage the translation operations. I can't proceed due to concerns about payment, shipping, and customs. I can't organize price displays for overseas (currency/tax). I also want to receive inquiries for B2B/wholesale (the conditions are complex). ■Deliverables Cross-border requirements definition document (by country: currency/tax/shipping/returns/terms). Multilingual information design (translation targets, terminology dictionary, style rules). Multilingual e-commerce construction (language/currency/payment/shipping/product display). Country-specific FAQs (shipping, customs, returns, payment). Operational guide (translation updates, inquiry responses, operational procedures). Testing (country-specific purchasing flow, display, shipping conditions). Support for launch and initial operations. ■Uses Building a framework for overseas sales (multilingual, currency, shipping). Acquiring inquiries from overseas (improving inquiry pathways). Organizing country-specific conditions (removing purchasing barriers). Systematizing translation operations (ensuring updates continue). ■Examples of Achievements (company name not required) Consumer goods × targeting English-speaking regions → Reduced drop-off by organizing country-specific shipping and FAQs. Parts × orders from overseas agents → Organized B2B conditions and established order placement. Alcohol/food × multilingual appeal → Prevented misunderstandings with a terminology dictionary and precautions (requirements organized according to product regulations).

Recommended products

Distributors

A site that is just cheap ultimately increases costs and risks." We propose web development that maximizes business results while thoroughly addressing essential requirements. Are you creating a website like this? - It seems that the websites of competitors look better, but you don't know why. - Every update incurs additional costs, and before you know it, expenses have ballooned beyond expectations. - While the appearance is nice, it ignores laws and industry-specific rules, leading to complaint risks... - You want to attract customers and inquiries, but the production company only talks about design. - As a result of choosing a production that is simply cheap, you are overwhelmed with trouble handling and can't focus on your core business. Point 1. Avoid troubles with a design that has no "gaps or omissions." 2. Minimize operational costs with a design that assumes in-house updates. 3. Planning power that pursues business results. "Is the initial cost a bit high?" But in the long run, it's safe and cost-effective. We have prepared a plan to truly deliver results "correctly.